Культурное пространство восточнославянского приграничья в условиях информационного общества

(Выступление руководителя отдела региональных проектов газеты «Коммуна» Дмитрия Михайловича ДЕНИСЕНКО на пленарном заседании Международной молодёжной конференции «Культура восточнославянского приграничья: история и современность». 18 июня 2012 года, город Воронеж, Воронежский институт высоких технологий).

Проблемы информационного обмена между соседними территориям существовали всегда. Судьбы любой страны вершатся в столицах, поэтому вполне логично, что главные новости всегда ждут из главного города страны. Но в то же время, недостаток информации – благодатная почва для ложных мнений и обидных стереотипов.

В недавние советские времена, несмотря на отсутствие Интернета и недостатки проводной связи, развитию информационного обмена способствовали относительная дешевизна всех видов транспорта, развитая система почтовых отправлений и, если хотите, «колбасные» поездки. Да, да, различия в продовольственном снабжении тоже способствовали росту контактов населения.

К сожалению, появление на месте границы межобластной государственной границы, стало условной линией, которая символизирует разрастающийся информационный разрыв. И мы видим, что даже новые технологии в виде Интернета не могут развернуть ход процесса навстречу друг другу. Это пытаются оправдать, во-первых, ухудшением экономической ситуации по обе стороны. И это так. Уже далеко не каждый может себе позволить путешествие в Украину и, как следствие, отменены все авиарейсы, а осенью 2011 года в последний путь отправился поезд «Липецк - Воронеж – Мариуполь»: существовавший многие десятилетия железнодорожный маршрут признан нерентабельным.

Во-вторых, сложными событиями в политической жизни страны, которые большинству россиян непонятны. К примеру, последнее «шоу» с дракой депутатов в парламенте Украины по принятию «мовного законопроекта» было представлено исключительно как борьба за признание статуса русского языка. Но практически нигде не Интернет-сайтах или в других СМИ невозможно было узнать о реальной сути законопроекта, его юридическом разъяснении.

Так вот, предлагается, как и прежде, оставить государственным языком один – украинский, а нормы использования русского языка привести в соответствие с подписанной ранее Европейской хартией региональных языков или языков меньшинств (Закон о её ратификации Верховной Радой вступил в силу ещё 1 января 2006 года).

Да, в районах компактного проживания русскоязычного населения теперь возникает право его использования, к примеру, в делопроизводстве, но юридически статус языка меняется.

Так, по принятому в 1989 году «Закону про мовы», действующему и сегодня, русский язык в Украине был языком межнационального общения, а по предлагаемому законопроекту становится «региональным языком», или «языком национальных меньшинств». Кроме того, такие же права в применении языка получают и венгры – в районах компактного проживания в Закарпатье, и румыны – на Буковине, и крымские татары – в Крыму, а в целом - 18 языков. Однако именно для русского языка, формально статус которого понижается, фактически открываются возможности его более широкого использования во всех сферах.

Большинство из европейских стран, которые не подписали Европейскую хартию (а среди таковых, например, Франция, Греция, Ирландия, Португалия, все страны Прибалтики, Болгария, Бельгия и другие) свой отказ обозначили тем, что данная хартия поднимет до уровня государственного языки мигрантов. Оппозиция в Украине также считает, что выполнение Хартии приведёт к тому, что украинский язык будет вытесняться из использования, так как носители русского языка в количестве более 10 процентов населения, проживают во всех регионах страны. А протесты идут не против собственно русского языка, что, по сути, бессмысленно.

Между тем, опыт информационного сотрудничества в языковой сфере имеется в Воронежской области, что можно проследить в течение более чем полутора веков. Именно такой временной промежуток сегодня отделяет нас от первого использования украинского слова в периодической печати воронежского края.

В 1847 году редактором неофициальной части «Воронежских губернских ведомостей» был назначен урядник губернской канцелярии Александр Афанасьев. Первый номер под его редакцией вышел в свет 19 июля. Здесь читаем опубликованное «от редакции» обращение: «Его Превосходительству Господину Начальнику губернии желательно сколько возможно распространить в народе привычку к чтению. Вследствие этого в каждом номере «Губернских ведомостей» будут помещаться статьи с этой целью, написанные языком народным и по возможности принаравленные к понятиям низшего класса».

В связи с тем, что немалую часть населения южной части Воронежской губернии составляли украинцы, в разделе «Народное чтение» печатались и материалы на украинском языке. Хотя, вернее будет сказать, русской транскрипцией передавалось местное наречие украинцев, при этом авторская речь давалась официально принятым литературным языком. Что интересно, подача материалов в разделе «Народное чтение» чередовалась на русском и украинском языках через номер, таким образом не ущемлялись интересы основных групп населения – читателей газеты.

Во время работы редактором Александра Афанасьева - во второй половине 1847 и 1848 годах – в отделе «Народное чтение» были опубликованы материалы, которые, без сомнения, составляют исключительную ценность для современных филологов и фольклористов. И примеров как из русского, так и украинского вариантов можно привести множество.



Неприятие такого способа повествования в современном газетном слове в Воронежской области довольно спорно. К примеру, уже почти полтора десятка лет на своего рода «переходном» языке, или «языке пограничья» издаются книги и газеты. Здесь таким способом пытаются сгладить противоречия между традиционным народным наречием (по сути, украинским) и полной безграмотностью населения в украинском правописании, ориентированном исключительно на изучение русской грамматики.

Из истории известно, что в южной части Воронежской области в 20-30-х годах прошлого века была даже попытка в местах компактного проживания украинского населения перейти в школах и делопроизводстве на украинский язык. Как и всякая официальная кампания, она проводилась довольно жёстко, принудительно, вызывала у местных жителей не всегда доброжелательную реакцию. Как неожиданно началась, так же неожиданно кампания по введению украинского языка в деловой оборот и была завершена.

Исследователи трактуют по-разному такой отказ от украинизации территории с компактным проживанием этнических меньшинств: от репрессий сталинщины (свёртывание украинизации совпало со временем чудовищного голода 1932-1933 годов) до неприятия населением в силу бытовых причин (проживание на территории Российской Федерации, стремление молодёжи получить образование в вузах Москвы и Ленинграда и тому подобное).

В 70-80-е годы двадцатого века, казалось, набрал необратимые обороты процесс ассимиляции. Обилие информации на русском языке (книги, газеты, радио, телевидение) вкупе с ориентацией на интернациональное воспитание, направленностью на создание общности «советский народ» должны были, по всей вероятности, сгладить оставшиеся противоречия. Но 90-е годы прошлого века всё изменили с точностью до наоборот. Селяне всё меньше стремятся к перемене места жительства, меньше выписывают газет, реже выезжают за пределы своего района, а спутниковое телевидение позволяет даже в дальних селениях принимать телепрограммы с Украины. Практически везде есть возможность получать устойчивый доступ в Интернет. И в какую сторону повернётся лицом самосознание местных жителей в ближайшее десятилетие, и какие предпосылки для этого будут решающими – трудно предположить.

Почему считаю необходимым акцентировать вопрос именно на украинцах? В Воронежской области это была и есть вторая по численности этническая группа населения, после русских.

Вот, к примеру, что говорят данные «Об окончательных итогах переписи Всероссийской переписи населения 2010 года»: 43054 человек, или 1,9 процента населения региона, заявили, что считают себя украинцами. Далее по численности идут армяне (10369 – 0,5 %), цыгане (0,2%), азербайджанцы (0,2%). Кроме того, в последние годы всё активнее заявляет о себе узбекская диаспора, численность которой растёт как за счёт временной рабочей силы, так и постоянного населения.

Каковы же основные выводы?

На мой взгляд, сегодня отмечается явный недостаток информации о жизни ближайших соседей. Новостные потоки формируются большей частью в столицах государств, оставляя для периферии узкое поле личных контактов, которое ограничено финансовыми и прочими условиями, а также ещё пока довольно низким уровнем развития Интернет-сообщества. На таком фоне в среде обывателей приживаются предубеждения, навязанные стереотипы, враждебное отношение к попыткам соседей выйти из фарватера политико-экономического символизма ушедшей эпохи. В частности, это проявляется в отношении взглядов на те или иные исторические события.

Я считаю, что необходимо методом информирования с обоснованными доказательствами постепенно выводить общественное мнение из тумана тенденциозных идеологических взглядов прошлого, исходя из важности соблюдения принципов свободы мысли и слова, толерантности и плюрализма мнений.

В тексте Хартии основных прав и свобод Европейского Союза закреплены основополагающие принципы (ценности), воплощающие в себе единый комплекс, составляющий правовой статус личности: принцип уважения человеческого достоинства, принцип обеспечения прав и свобод человека и гражданина, принцип равенства, принцип солидарности, принцип демократии и принцип правового государства. Хартия, однако, не забывает о коллективах людей, политически организованных на местном, региональном, национальном и европейском уровнях. Развивая общие ценности, Союз уважает «в то же время разнообразие культур и традиций народов Европы, а также национальную индивидуальность государств-членов».

Этот документ, на мой взгляд, представляет собой платформу общечеловеческих принципов, которые должны быть основополагающими для тех, кто считает своим делом развитие информационного сообщества, затрагивающего вопросы межгосударственных, межнациональных отношений.

Использованная литература:

1. Акиньшин А.Н., Ласунский О.Г. Пахарь духовной нивы: историко-краеведческие этюды. – Воронеж: изд-во «Петровский сквер», 1996. – 85с.

2. Антюхин Г.В. Очерки истории печати Воронежского края, 1798-1917. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 1973. - 282с.

3. Европейская Хартия региональных языков или языков меньшинств. Пояснительный доклад, Совет Европы, Декабрь 2009. [Электронный ресурс]. URL: http://www.coe.ru/doc/JP_minorities/Public%20debate/Charter_v%20pechat.pdf (дата обращения 15.06.2012).

4. Кряженков А.Н. Когда паны дерутся… Российско-украинские отношения. Учит ли нас история? - Воронеж, газета «Коммуна», №53 (25090), 12.04.2008г.

5. Малицький О. М. Українські й тематично українські періодичні і серійні видання в Російській Федерації та її попередниках (друге видання). - Калгари, Канада, 2006. [Электронный ресурс]. URL: http://www.haidamaka.org.ua/page_ukrvydannja.html (дата обращения 15.06.2012).

6. О России языком цифр: Всероссийская перепись населения - 2010.Итоги переписи. Национальный состав населения по субъектам Российской Федерации. [Электронный ресурс]. URL: http://www.perepis-2010.ru/results_of_the_census/results-inform.php (дата обращения 15.06.2012).

7. Ткаченко П.И. Где спит казацкая слава. — М.: Пресс-Соло, 1995. – 304с.

8. Хартия основных прав и свобод Европейского Союза [Электронный ресурс]. URL: http://eulaw.ru/treaties/charter (дата обращения 15.06.2012).

<

Ещё новости о событии:

Культурное пространство восточнославянского приграничья в условиях информационного общества - Управление природных ресурсов
(Выступление руководителя отдела региональных проектов газеты «Коммуна» Дмитрия Михайловича ДЕНИСЕНКО на пленарном заседании Международной молодёжной конференции «Культура восточнославянского приграни
17:37 27.06.2012 Управление природных ресурсов - Воронеж
  (Выступление руководителя отдела региональных проектов газеты «Коммуна» Дмитрия Михайловича ДЕНИСЕНКО на пленарном заседании Международной молодёжной конференции «Культура восточнославянского при
17:37 27.06.2012 News36.Ru - Воронеж
(Выступление руководителя отдела региональных проектов газеты «Коммуна» Дмитрия Михайловича ДЕНИСЕНКО на пленарном заседании Международной молодёжной конференции «Культура восточнославянского приграни
17:27 27.06.2012 Communa.Ru - Воронеж
 
По теме
25 марта 2024 года Острогожский районный суд рассмотрел заявление СПАО «Ингосстрах» об отмене решения финансового уполномоченного по обращению Татьяны П. В обоснование заявленных требований истец указал,
В суд  поступило уголовное дело  в отношении 38-летнего  уроженца и  жителя Подгоренского района Воронежской области, обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного  пунктом «в» части 2 статьи 158 УК РФ.
Сегодня, 27 марта 2024 года, заместитель прокурора области Константин Кремнев и врио руководителя Главного следственного управления ГУ МВД России по Воронежской области Алексей Бухтияров провели совместный прием граждан
В Воронежский областной суд поступило уголовное дело в отношении четырех лиц, действия которых органами следствия квалифицируются по ч.3 ст.30,
В своем исковом заявлении В. указывает, что в середине января 2024 года в утреннее время суток в городе Борисоглебске произошло дорожно-транспортное происшествие с участием автомобиля «Datsun Mi-Do»,
Прокурор Терновского района в интересах неопределенного круга лиц обратился в суд с иском, указывая,
КУВО «УСЗН Терновского района» обратилось в суд с иском, указывая, что в отдел комплексного социального обслуживания населения обратился ответчик Т.
В работе заседания, состоявшемся 26 марта, также приняли участие члены экспертной группы при министерстве имущественных и земельных отношений Воронежской области.
Помощник судьи Трофимова А.А. провела для старшеклассников экскурсию по зданию суда и правовую игру «Знатоки права».
Заместитель председателя Правительства Воронежской области Виктор Логвинов провел заседание Координационного совета по повышению финансовой грамотности населения региона 26 марта .
В суд  поступило уголовное дело  в отношении 38-летнего  уроженца и  жителя Подгоренского района Воронежской области, обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного  пунктом «в» части 2 статьи 158 УК РФ.
Городской суд
В квартире воронежца полицейские накрыли подпольную нарколабораторию - Обозреватель.Врн Фото: скриншот видео пресс-службы ГУ МВД России по Воронежской области Воронежские полицейские задержали 23-летнего местного жителя, который  подозревается в незаконном производстве и обороте наркотических средств,
Обозреватель.Врн
В Воронежской области врачи удалили пожилой женщине двухкилограммовую опухоль - Обозреватель.Врн Фото: пресс-служба министерства здравоохранения Воронежской области В Эртильском районе врачи удалили пожилой женщине двухкилограммовую опухоль, которая нарушала работу кишечника,
Обозреватель.Врн
День работника культуры. - Администрация Таловского района 25 марта в нашей стране отмечается День работника культуры. Этот праздник объединяет представителей разных творческих профессий: музыкантов, артистов, театральных деятелей, преподавателей детских школ искусств,
Администрация Таловского района